Jeremia 11:12

SVDan zullen de steden van Juda en de inwoners van Jeruzalem henengaan, en roepen tot de goden, dien zij gerookt hebben; maar zij zullen hen gans niet kunnen verlossen ten tijde huns kwaads.
WLCוְהָֽלְכ֞וּ עָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְיֹשְׁבֵי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְזָֽעֲקוּ֙ אֶל־הָ֣אֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֛ר הֵ֥ם מְקַטְּרִ֖ים לָהֶ֑ם וְהֹושֵׁ֛עַ לֹֽא־יֹושִׁ֥יעוּ לָהֶ֖ם בְּעֵ֥ת רָעָתָֽם׃
Trans.wəhāləḵû ‘ārê yəhûḏâ wəyōšəḇê yərûšālaim wəzā‘ăqû ’el-hā’ĕlōhîm ’ăšer hēm məqaṭṭərîm lâem wəhwōšē‘a lō’-ywōšî‘û lâem bə‘ēṯ rā‘āṯām:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem

Aantekeningen

Dan zullen de steden van Juda en de inwoners van Jeruzalem henengaan, en roepen tot de goden, dien zij gerookt hebben; maar zij zullen hen gans niet kunnen verlossen ten tijde huns kwaads.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָֽלְכ֞וּ

henengaan

עָרֵ֣י

Dan zullen de steden

יְהוּדָ֗ה

van Juda

וְ

-

יֹשְׁבֵי֙

en de inwoners

יְר֣וּשָׁלִַ֔ם

van Jeruzalem

וְ

-

זָֽעֲקוּ֙

en roepen

אֶל־

-

הָ֣

-

אֱלֹהִ֔ים

tot de goden

אֲשֶׁ֛ר

-

הֵ֥ם

-

מְקַטְּרִ֖ים

dien zij gerookt hebben

לָ

-

הֶ֑ם

-

וְ

-

הוֹשֵׁ֛עַ

maar zij zullen hen gans

לֹֽא־

-

יוֹשִׁ֥יעוּ

niet kunnen verlossen

לָ

-

הֶ֖ם

-

בְּ

-

עֵ֥ת

ten tijde

רָעָתָֽם

huns kwaads


Dan zullen de steden van Juda en de inwoners van Jeruzalem henengaan, en roepen tot de goden, dien zij gerookt hebben; maar zij zullen hen gans niet kunnen verlossen ten tijde huns kwaads.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!